Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

О Тбилиси и его жителях
Аватара пользователя
Сандро
Тбилисский архивариcсимус
Сообщения: 1550
Зарегистрирован: Ср окт 14, 2009 12:13 am
Пол: Мужской
Откуда: Санкт-Петербург

Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Сандро »

Здравствуйте, дорогие земляки!
Эта тема заимствована из "Одноклассников". Очень хочется поделиться сообщениями с вами. Например, такими:

Например, "Хабарда" - так кричали муши на базарах, когда просили посторониться. Вот, был колорит! А теперь орут буднично: "Гамо(е)ицие, гза!"

-а я помню, под окнами ходил старенький дедушка и кричал- БАДИ - БУДЫ, а мы дети выбегали и покупали, розовенькие, кругленькие и ещё МАМАЛО. Не знаю, может и сейчас ходят и продают, но только слышала. Мацони, мацони - кричат.

"Сезони маймун" - человек одетый не по сезону.

Аватара пользователя
Сандро
Тбилисский архивариcсимус
Сообщения: 1550
Зарегистрирован: Ср окт 14, 2009 12:13 am
Пол: Мужской
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Сандро »

Когда уже в наступало холодное время года и кто-то выходил на улицу в легкой одежде, моя мама называла такого "ЛЕТНИЙ ШАШО!" Жаль, что тогда я не догадывался спросить, откуда этот "шашо"? Возможно от армянского "шаш"?.. То есть чудак, умалишенный...

-а мне очень нравилось, когда на базарах говорили -шаури и абази. Если я не ошибаюсь это 5 и 20 копеек.

- а я помню, десять рублей в Тбилиси на всех языках называли ТУМАНИ и это слово до сих пор употребляют.

А я помню выражение "МАЙСКИЙ ГИЖ"...Почему именно майский, не помню...Может, бывало в мае прохладно, а кто-то уже по-летнему был одет?

А я хорошо помню словосочетание "гижмарт"-это про погоду говорили

А цыгане еще кричали:"Педро, жвачка"А как они здорово носили своих детей за спиной.

Мы люди, так сказать, мейданские, поэтому хорошо запомнилось в детских лет:
-Авойе, шухур!

Аватара пользователя
Сандро
Тбилисский архивариcсимус
Сообщения: 1550
Зарегистрирован: Ср окт 14, 2009 12:13 am
Пол: Мужской
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Сандро »

Кто жил на майдане, то вспомнить должны выражение –маймун лацирак. А еще во двор к нам приезжал мотоцикл с фургончиком, продавал молочную продукцию. У него была дудка самодельная, он дудел в нее зазывая клиентов. С Харпухи дедушка носил черную туту и кричал -Хари тута, сладки тута.

А выражение -вах шени ,бемураз ты такой -где ,как ни на майдане можно было услышать выражение сразу на трех языках. А когда играли в кости -тохан,бабои похан!!!!

чустики, авое, шатало, коши, джоники, глехо

игра АВЧАЛУРИ

Еще помню было выражение - КЕКЕЛ МАШО-может кто нибудь помнит, что это обозначает . А длинную палку помните которое поддерживало веревку для сушки белья . Когда мальчишки крали эту палку то во дворе кричали ЛВАЦКИ ПЕТ ТАРАН.

А КОГДА НУЖНО БЫЛО ТАКСИ, ГОВОРИЛИ "ПОЙМАЛ ЧИЧИКО"...А ПОЧЕМУ?

А помните, на Абанос моэдани, недалеко от бани 5-й номер есть памятник КОЧИ. Где еще такое увидишь?!

Аватара пользователя
Сандро
Тбилисский архивариcсимус
Сообщения: 1550
Зарегистрирован: Ср окт 14, 2009 12:13 am
Пол: Мужской
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Сандро »

- Дзиа, дзиа, нагави хар?
- Нагави мама шениа, ме керасини вар!

Реальный случай:
7 ноября.
Перекрыта улица. Подъезжает мусорная машина. Милиционер ее не пропускает, подбегает к водителю и кричит ему:
- Шен вина хар?!!!!!
- Нагави вар!


ЕЩЕ ВСПОМНИЛ ТАКИЕ ВЫРАЖЕНИЯ, КОГДА В ТБИЛИСИ РАНЬШЕ НЕ БЫЛО ЛАРЬКОВ ТО ВСЕ МАГАЗИНЫ И ЗАВЕДЕНИЯ НАЗЫВАЛИ ИМЕНЕМ ПРОДАВЦА +"БУДКА " и "ДУКАНИ" ПОМНЮ, ТАКИЕ НАЗВАНИЯ КАК МАЛЕНЬКИЕ ПРОД МГАЗИНЧИКИ В ОТАЧАЛА "ГЕНДРИХАС БУДКА"," ЧИГОЛАС ДУКАНИ " НА МЕЙДАНЕ. НАВЕРНО ПОМНИТЕ ВЫ ЭТО НАЗВАНИЕ -"САБИРАСБУДКА". А В НАХАЛОВКЕ БЫЛО ЗНАМЕНИТОЕ "ПЛАТОНАС ДУКАНИ" и т.д, И ДАЖЕ КОГДА В ТАКСИ САДИЛИСЬ ВМЕСТО АДРЕСА ГОВОРИЛИ " ПЛАТОНАС ДУКАНТАН".

Аватара пользователя
Сандро
Тбилисский архивариcсимус
Сообщения: 1550
Зарегистрирован: Ср окт 14, 2009 12:13 am
Пол: Мужской
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Сандро »

НАПОМНЮ ЕЩЕ СЛОВА, КОТОРЫЕ УПОТРЕБЛЯЛИ В БАНЕ:
ШКАФЧИК МЕЕКВСЕ ДАКЕТЕ - ШКАФЧИК МЕАТЕ ГААГЕ. ИЛИ

МЕКИСЕ КИСАЧИ МЕОРЕШИ ДАУДЗАХЕТ
ШУШИК ЧАИ МОАМЗАДЕ


А ПОМНИТЕ КАК В ХИНКАЛЬНИЯХ БУФЕТЧИК КРИЧАЛ
ШОТААА ОРМОЦИ ГАМОУШВИ
АБА ОЦИ ХИНКАЛИ, МЕОТХЕ МАГИДА, МЗАТ АРИ
АБА МЕОРЕ МАГИДА =ОРИ ПИВА, ОТХИ КАБАБИ - МЗАТАА

И ТОЛЬКО В НАШЕМ ТИФЛИСЕ МОЖНО БЫЛО ОСТАНОВИТЬ ТАКСИ И У ВОДИТЕЛЯ И ПАССАЖИРА ПОПРОСИТЬ , ДВУХКОПЕЕЧНУЮ ИЛИ ДЕСЯТИКОПЕЕЧНУЮ МОНЕТУ , ЧТОБ ПОЗВОНИТЬ . Я ЭТО ПОМНЮ КАК ,СЕЙЧАС Я ЕХАЛ В ТАКСИ С ХЛЕБНОЙ ПЛОЩАДИ СПУСТИЛИСЬ НА МЕЙДАН И ОСТАНАВЛИВАЕТ МУЖЧИНА НАС С ЦВЕТАМИ В
РУКАХ И ВОДИТЕЛЬ МНЕ ГОВОРИТ - ГАВИКВАНОТ ИКНЕБ РОГОР ЭЧКАРЕБА - А
ТОТОТКРЫВАЕТ ДВЕРЦУ И ГОВОРИТ - ДИДИ БОДИШИ МИШВЕЛЕТ ДЗМЕБО
ОРКАПИКИАНИ АН АТИАНИ МОМЕЦИТ ДОСАРЕКАТ . А ПРЕДСТАВЬТЕ ТАКОЕ В ТОМ ГОРОДЕ В КОТОРОМ ВЫ СЕЙЧАС ЖИВЕТЕ.

Аватара пользователя
Сандро
Тбилисский архивариcсимус
Сообщения: 1550
Зарегистрирован: Ср окт 14, 2009 12:13 am
Пол: Мужской
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Сандро »

в трамваях и троллейбусах кондукторы просили "черную мелочь" , так называли монеты до 5 копеек, а еще нигде больше не понимают цокание "Ц" как слово "нет",

А в парикмахерской на Леселидзе кричали перед бритьем - Марусиа. прибор!

А ЕЩЕ В ОБИХОДЕ УПОТРЕБЛЯЛИ ТАКИЕ СЛОВА
ПИЖОН.
ЧЕМИ РОЗА БАБАО РА
ЕС ИНДЗ МЕХЕМ ПОЛИ МЕХОВ
ВАА СИМОН
ЧЕ ТО ЛИМОНАД
ГЕЧЕ
МОРФИНИСТ
А ЕЩЕ ИЗ СЕРИИ ВАКЕ. КОГДА ХОТЕЛИ ЧТО ЛИБО ДАКАЗАТЬ -КЛЯЛИСЬ ТАК =ЧЕМИ РОЗА БАБО ГАВАТХОВО РА =
А У СИМОН РОГОР АСЦОРЕБС
ВАА РА НАГДИ РАГАЦАА ДАМИАДЕ РА ДЗАМИКО

Мне вспомнилось чисто тбилисское обращение" ДЖИГАРО" и ласкательное "ЦАЦУЛЯ". А еще когда в конце предложения так круто добаляли "ТО".

Если кто-то приходил с новой прической, ему давали небольшой подзатыльник и говорили - сипта. Если что-то дарили девушке, ей говорили - гатховебаши.

А еще, провинциалов называли "рва номери", потому что трамвай N 8 ходил от Вокзала до дезертирки, обычный маршрут

Только в Тбилиси, спортивную обувь называют "ботасы". В обиходе звучали: бомбонерка, бутоньерка, кабаретница, а гостиную называли залой.

Аватара пользователя
Сандро
Тбилисский архивариcсимус
Сообщения: 1550
Зарегистрирован: Ср окт 14, 2009 12:13 am
Пол: Мужской
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Сандро »

еще помню. .кэкэл-машо...так называли девочку-кривляку)))

А кекел-машо в дальнейшем преобразовалась в кекелку.

А на Воронцовской площади гастроном называли "Боец", а на Авлабаре, на Розовой площади - "Давришов"

Теперь в Тбилиси уже не ходят трамваи и троллейбусы. Их сменили юркие ярко-желтые автобусы. А в свое время плехановский Кика (его настоящее имя было Тенгиз), любил ездить в 1номере троллейбуса от Воронцова до Динамо. Однажды в очень жаркий летний день он, весь обливаясь потом, поднялся в троллейбус. Какой-то парень, показушно демонстрируя свое безусловное интеллектуальное превосходство, уступил ему свое место, рядом... со своей симпатичной девушкой. Когда Кика плюхнулся на сидение, чуть не задавив девушку, та на первой же остановке выскочила из салона как ошпаренная. Ее кавалер побежал за нею. Оцепеневшие пассажиры не знали что и сказать. А один пожилой мужик все-таки воскликнул: "Вер гавиге, вин ико амат шорис намдвили Кика?! " (Я не понял, кто из них был настоящий Кика?!)

Аватара пользователя
Сандро
Тбилисский архивариcсимус
Сообщения: 1550
Зарегистрирован: Ср окт 14, 2009 12:13 am
Пол: Мужской
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Сандро »

Было еще такое выражение - бабоит арев! - что применялось вместо - что ты говоришь?
не знаю, вспоминали ли вы - ЛАТИРАК- маленький
ШЕ ЛАТИРАКО ВИРИШВИЛО


А еще было модное выражение в 70-х : НЕ ЖМЕТ?
Шапка не жмет? Пиджак не жмет? Даже: Походка не жмет?

А на Рижинашвили сидел немой сапожник, который только мычал. И вот он пропал... Но через несколько месяцев появился и занял свое рабочее место. Надо отметить, что начинал он работу в 6 часов утра. И с этого времени люди, окна которых выходили на улицу, просыпались от беспрерывного стука. Но - о, ужас! - он заговорил! И с 6 часов утра на всю улицу раздавался не только стук, но и его мат на четырех языках.

Вообще-то в НАШЕМ УБАНЕ говорили: Маймун-лаЦирак или, почему-то, "лапустрак".
А еще клёвое слово: "Хужан". Старые авлабарцы должны помнить "хужанский двор". А если кто-то позволял себе в постороннем месте какую-то вольность, его одергивали так: "Что, тут тебе ПАПИН ДОМ?" , а тот озгызался: "НЕТ, МАМИНА КВАРТИРА!"

Аватара пользователя
Irena
Каплей
Сообщения: 436
Зарегистрирован: Вт окт 13, 2009 7:56 pm
Скайп: torychka
Откуда: Калининград

Re: Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Irena »

Я больше помню не "сезонис маимуни", а "сезонис гижи". В нашем убани говорили так:) А может кто-нибудь помнит такую считалочку, сжимались кулочки и по ним считали.
"Буктар, буктар, буктар бе
Абер камен имане
Инкли, бинкли грамацинкли
Вишладзе
Виси хели гинда шен, амоирчие" :hi_hi_hi:
Лови день.

Аватара пользователя
Сандро
Тбилисский архивариcсимус
Сообщения: 1550
Зарегистрирован: Ср окт 14, 2009 12:13 am
Пол: Мужской
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Сандро »

В конце шестидесятых долго строили теперешнее здание Грибоедовского театра и "Нового универмага". Возле забора тогдашней стройки торговал газировкой очень приветливый мужик, говорили, бывший стоматолог. У него ярко горело освещение, звучал радиоприемник. Он работал чуть не до часу ночи. Доверху наполнял высокий стакан пенящейся, ароматной Лагидзевской водой, а затем, ловко делал им в воздухе "фуэтэ" и обеими руками преподносил покупателям. Ради тако-го сервиса многие приходили сюда специально. Он уехал в Америку и скончался года три назад. Звали его Федиел Джанашвили.

А еще было такое выражение, обращались к девочкам - нела, пончикеби ар дасрисо!

А в окне столовой на Леселидзе - это уже в середине 60-х - висело объявление -
ИМЕЙЦ СВЕЖИ КУРИЦ

А когда хотели, чтоб кто-то отстал от тебя, говорили "ЦАДИ,КОЧИ ГААГОРЕ"!
А из дразнилок обожаю слово "ДУНДУК"!!!

А ЕЩЕ ДЕВУШКИ УПОТРЕБЛЯЛИ СЛОВА КОГДА ХОТЕЛИ ЧТОБ ОТ НИХ ОТСТАЛИ .
МИДИ МИДИ БИЧО ГАИАРЕ
А ЕЩЕ БЫЛО ТАКОЕ ГАИЯРЕ ГАИАРЕ МИСАМАРТИ ШЕГЕШАЛА


ЭТО БЫЛО УЖЕ В 70 тые ГОДЫ , ТОЖЕ НА ЛЕСЕЛИДЗЕ ЭТА ВЫВЕСКА ВИСЕЛА ПО ПРАВОЙ СТОРОНЕ УЛИЦЫ НЕ ДОЕЗЖАЯ ТРОЛЕЙБУСНОЙ ОСТАНОВКИ ДО ПЛОЩАДИ ЛЕНИНА:
ЗДЕС ЖИО
САПОЖНИК ГИО
ТУФЛИ ШИО

Аватара пользователя
Сандро
Тбилисский архивариcсимус
Сообщения: 1550
Зарегистрирован: Ср окт 14, 2009 12:13 am
Пол: Мужской
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Сандро »

Нежни марожни - говорят про тех, кто вот-вот расклеится.

говорили:-Уй, ранежни -межни гогоа!

Байкуши- говорили про необщительного человека. Бейгуш , по турецки - сова.

Беймураз! Шан ворт! Цав шун!

ФИКСТУЛ - то же, что и трепач.

На Воронцове гастроном "БОЕЦ", а напротив была построена пивная с большими окнами. Оттуда вся площадь просматривалась, так же остановка Авт. №7 и троллейбусы по Плеханова. В народе называлась ТЕЛЕВИЗОР. Там было выпито немало пива. А назад ,по левой стороне по ул. Некрасова, в сторону ул. Калинина в подвале был ресторан САМГОРИ, в народе МЕДВЕДЬ. Там стояло настоящее чучело медведя, в полный рост. Ресторан открывался в 6 часов утра и там подавали замечательный хаши. Народу с самого утра бы-ло очень много. Перед работой - заправлялись.

Аватара пользователя
Сандро
Тбилисский архивариcсимус
Сообщения: 1550
Зарегистрирован: Ср окт 14, 2009 12:13 am
Пол: Мужской
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Сандро »

А на Вере на заре кооперативного движения открыли магазинчик - Дзвели Бичеби. В Ваке был ресторанчик Чама-Клапвис Саммартвело, и недалеко магазинчик с замечательным названием - Фирма Саконели.

Дорогие ТИФЛИСЦЫ ! Если кто помнит баню на Киевской
с Большим бассейном метров 15.Там часто встречались одноклассники и др. Затем при выходе доходили до Плеханова, свернув направо по пути был большой овощной.
Над зданием разместили большое панно из мозаики непонятного на вид содержания. В народе называлось " Сэрожас Сизмрэби ".

ВСПОМНИЛ ЕЩЕ ТАКОЕ ВЫРОЖЕНИЕ ,=ОТТУЗ БЕШ= ЭТО В ПЕРЕВОДЕ ОЗНАЧАЕТ ВРОДЕ =ОЧЕНЬ ДОРОГО= И ПОЧЕМУ-ТО ВСЕ НАЦИИ КОТОРЫЕ ЖИЛИ В ТБИЛИСИ КОГДА ХОТЕЛИ СКАЗАТЬ ,ЧТО ОЧЕНЬ ДОРОГО ОБОЙДЕТСЯ, ВСЕ УПОТРЕБЛЯЛИ ЭТО СЛОВО НА АЗЕРБАЙДЖАЕСКОМ ЯЗЫКЕ.
ОТТУЗ БЕШИ ДАМИДЖДЕБА ИЛИ ОТТУЗ БИР?

А на базаре спрашивали -
- Баджи, меча дир?
- Бир манат!
- Но, итс вери икспенсив!


А езиды, которых мы называли курдами?
Куро, варе!
А их танец на свадьбах под удары большого барабана КОЧАРИ?
Кочари. кочари,
Ай кочари, кочари,,,
и так целые сутки!

Аватара пользователя
Сандро
Тбилисский архивариcсимус
Сообщения: 1550
Зарегистрирован: Ср окт 14, 2009 12:13 am
Пол: Мужской
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Сандро »

А НА БАЗАРЕ ПОМНЮ ЕЩЁ КОГДА ЗЕЛЕНЬ ПРОДАВАЛИ =БАДЖИ= КАК НЕ СПРОСИШ СКОЛЬКО СТОИТ ВСЕГДА ГОВОРИЛИ ВСЕ ПО ДЕСИТ А ПОТОМ ДО-БАВЛЯЛИ =ПАРА ПЭТНАЦАТЬ ВОЗЬМИ= ИЛИ =АЙ БРАТ ПАРА ПЭТНАДЦАТЬ ВЕР=

Помню, одна интеллигентная, бедно, но чисто одетая старушка подошла к продавцу по-мидорами, и спрашивает его -
- Швило, памидори ра гирс?
Он посмотрел на нее и, видно пожалел -
- Упасот цаиге, бабо-джан!
Она постояла, подумала и ответила -
- Ара. швило, дзвириа...


Помню, когда убегали с уроков, то говорили на ШАТАЛО
идем! И все горожане говорили после каждой фразы-ТО! "Карги-ра ,ТО!", причем "ТО", говорили люди всех национальностей!
А КИКА, жил на улице Ткиавской, кажется. Знаю ,что она раньше называлась Церковная улица

Аватара пользователя
Сандро
Тбилисский архивариcсимус
Сообщения: 1550
Зарегистрирован: Ср окт 14, 2009 12:13 am
Пол: Мужской
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Сандро »

- Серожик-джан,
инч МАЙМУН-ШУНИКЕС ду! Чисто Тбилисское выражение!

А еще, на ул.Шаумяна продавали горячий лаваш. И испокон веков там были две очереди-мужская и женская! И все терпеливо стояли , не смешиваясь! Кстати о лаваше на Шаумяна - там пропускали в очереди - пять мужчин- одна женщина.


И еще одна интересная информация - в Нью-Йорке и в Австралии есть группы, окончившие Тбилисский Университет. Уже много лет они ежегодно встречаются. До прошлого года это были в основном физики, а сейчас все окончившие. И там проводятся точно такие же разговоры, как и здесь.

Сиабанд - то есть блеф, фуфло.

Комичную ситуацию и комичных людей называли "ЦИРК" и "Цирки типи хар!"

Цирк вообще был событием в жизни. Сам поход в цирк начинался с лестницы. Кажется она придавала такую праздничность всему. Голосистые, яркие цыганки с их волшебной атрибутикой. Мечта каждого ребенка -шарик на резиночке, жвачка или легендарный-"Боря гадает!"... А внутрь здания заходили как в сказку...

Аватара пользователя
Сандро
Тбилисский архивариcсимус
Сообщения: 1550
Зарегистрирован: Ср окт 14, 2009 12:13 am
Пол: Мужской
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Сандро »

НА ПАЛУБЕ МАТРОСЫ ,
КУРИЛИ ПАПИРОСЫ ,
А БЕДНЫЙ ЧАРЛИ ЧАПЛИ
ОКУРКИ ПОДБИРАЛ.

А ЕЩЕ БЫЛА ТАКАЯ ПЕСНЯ
МОЯ МАМА БАЛЕРИНА,
ОТЕЦ КАПИТАН.
СЕСТРА МОЯ КРАСАВИЦА ,
А Я САМ ХУЛИГАН

ИЛИ ЭТА ПЕСНЯ
ЦИПЛЕНОК ЖАРЕНЫЙ ,ЦИПЛЕНОК ВАРЕНЫЙ.
ЦИПЛЕНОК ТОЖЕ ХОЧЕТ ЖИТЬ.
ЕГО ПОЙМАЛИ.АРЕСТОВАЛИ.
ВЕЛЕЛИ ПАСПОРТ ПОКАЗАТЬ.
. ПАСПОРТА НЕТУ ГОНИ МАНЕТУ,
МОНЕТЫ НЕТУ САДИСЬ В КАРЕТУ

НАПОМНЮ СЛУЧАЙ В ЦИРКЕ. ЭТО БЫЛО ГДЕ-ТО ДО 1950года. В ЦИРКЕ ПРОХОДИЛ ЧЕМПИОНАТ СССР ПО БОКСУ.В ФИНАЛЕ ВСТРЕЧАЛИСЬ ДВА КЛАСНЫХ БОКСЕРА - ТБИЛИСЕЦ НАВАСАРДОВ И КОРОЛЕВ. НАВАСАРДОВ ЧИСТО ПОБЕДИЛ. СУДЬИ, ПОЧЕМУ ТО, ДОЛГО СОВЕЩАЛИСЬ И ПОБЕДУ ПРИСУДИЛИ КОРОЛЕВУ. В ЦИРКЕ НАЧАЛОСЬ ТАКОЕ... ВЕСЬ ЗАЛ ВСТАЛ НА НОГИ, ГРОХОТАЛИ КРЫШКАМИ СТУЛЬЕВ, ТОПАЛИ, СВИСТЕЛИ... И Т.Д. СПУСТЬЯ ГОДЫ КОРОЛЕВ, КАЖЕТСЯ В КНИГЕ ВОСПОМИНАНИЙ, ПРИЗНАЛ ОШИБКУ СУДЕЙ. СОЗНАТЕЛЬНУЮ ОШИБКУ! ЭТИ СТРАНЫЕ ОШИБКИ ПОВТОРЯЛИСЬ В СОВЕТСКОМ СПОРТЕ ЧАСТО, КАК ПРАВИЛО В РАСЧЕТ БРАЛАСЬ НЕ ЧЕСТНОСТЬ, А ПОЛИТИКА ИЛИ ВЗЯТКА.

Аватара пользователя
Сандро
Тбилисский архивариcсимус
Сообщения: 1550
Зарегистрирован: Ср окт 14, 2009 12:13 am
Пол: Мужской
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Сандро »

Силакбаши -это пощечина.

Недалеко от цирка был Зоопарк, надеюсь он функционирует по сей день. В 60-х , в Тбилиси было наводнение, зоопарк был затоплен. Снесло вольеры и клетки, многие животные погибли, хищники стали убегать, их пристреливали. Очевидцы рассказывали трогательные истории о гибели обитателей зоопарка.

А кто слышал слово ТАКИМАСХАРА?

Тахи масхара-посмешище на весь убанили район т.п.

ТАКИМАСХАРА - это раньше масхара у бродячего канатоходца "кяндрбаза", который внизу, "такиц", поясничал, и ходил с шапкой, собирая медяки.

АЙДОСТ - игра такая . Куриную грудную двойную косточку (где белое мясо), кто нибудь двое хватают с обеих концов, разламывают и произносят "Айдост" ! И если кто-то из двоих возьмет из рук второго что-нибудь, то непременно нужно сказать "помню!" а если забыть, вот тогда "Айдост", проигрыш! Придется отдать выигравшему какую-нибудь заранее обговоренную вещь.

туксус это по моему выскочка, или по тбилиски –метычарка так здорово произносить эти слова, а когда-то мы даже не предовали имникакого значения.
Туксус-обозначало, когда делали гадости молча, исподтишка.

Аватара пользователя
Сандро
Тбилисский архивариcсимус
Сообщения: 1550
Зарегистрирован: Ср окт 14, 2009 12:13 am
Пол: Мужской
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Сандро »

Был интересный кинто. Рекламировал свой товар. При этом он спецом коверкал русские слова, создавая свой собственный рекламный сленг всякого смысла, но в общем то достаточно понятный и привлекательный для рядового тбилисского покупателя: "Агурец, агурец, Александре молодец", "черешни, вишни испанцки", "яблок антоновцки", "перцик, перцик, априкос", "красавица памадор", "рибо, рибо"- эти и другие специфические возгласы кинто сотрясали все вокруг.
Кинто на свои заработанные деньги всегда кутили в дуканах и как обычно все пропивали ,а если удавалось заработать по больше после веселья в дуканах ,они нанимали два экипажа в переднем экипаже ехал Кинто ,а во втором ехал его головной убор. Это тогда считалось , что он круто погулял.
Выделявшиеся своим внешним видом, они постоянно мелькали на городских улицах, базарах, духанах. Среди них были владельцы продуктовых лавок и духанщики, но главным образом они промышляли торговлей вразнос продуктами питания, в частности фруктами, овощами, зеленью, яйцами, рыбой и др., располагавшимися на табахе - деревянном подносе, который кинто носили на голове. Кинто был не прочь надуть покупателя, и в этом смысле за ними ходила дурная слава. Обмеры и обвесы и веселый разговор, с мощным напором на покупателя были главными методами работы этих веселых и предприимчивых людей, составлявших низший класс тифлисского армянского населения. Кинто обычно красиво рекламировал свой товар, можно сказать даже покруче нынешней рекламы, громко зазывая к себе покупателей.

Аватара пользователя
Сандро
Тбилисский архивариcсимус
Сообщения: 1550
Зарегистрирован: Ср окт 14, 2009 12:13 am
Пол: Мужской
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Сандро »

Торгово-промышленный класс, представляли в основном купцы и ремесленники армяне. Они имели привилегированное положение в Грузии. В социальном отношении он соответствовал. третьему сословию.
Одним из них был район улицы Армянский базар (ныне ул.Леселидзе), характеризующий всю "промышленность" города. Как и на всех тбилисских базарах, и таким образом весь трудовой процесс совершался на глазах посетителей. К середине XIX века здесь появились первые фешенебельные магазины, например в 1845 году в "Темных рядах" магазин "Кавказского кустарного производства" Иосифа Берутчева.
А КИНТО составляли низший класс тифлисского армянского населения. Кроме магазинов большую роль в быту тбилисцев играли кофейни (кавахана), среди которых наиболее известной во второй половине XIX века была "Саят-Нова" и духаны, собственниками которых были и никогда не унывающие кинто. КИНТО были веселыми и составляли они очень любопытную прослойку среди тбилисских торговцев

Мазало -упрямый, вроде неверующего Фомы. Отсюда и споры -мазиани.
МАЗАЛО - странный! Туксус - весьма нехорошее, очень старое слово. Похуже чем сводник-наводчик.

в бане были коши, на деревянной основе и когда люди в них ходили под сводами бани, раздовался стук.

А слово "Мазало" пошло от еврейского слова "Мазаль"- то есть счастливый. Когда говорили "Ра Мазало типия" имелось в виду кокой счастливчик, а потом когда удача часто попадало одному человеку(может от азартных игр или лоторея, незнаю) то уже Мазало переходила во что надоедливое, когда везёт всё время одному и тоьуже человеку, и появилось. "Ва.. Ра мазало типия.

Аватара пользователя
Сандро
Тбилисский архивариcсимус
Сообщения: 1550
Зарегистрирован: Ср окт 14, 2009 12:13 am
Пол: Мужской
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Сандро »

Да,действительно "мазаль" на Иврите это счастье, удача. В тбилисском сленге попадались слова, взятые с Иврита, такие как"ганаби"-вор (на Иврите "ганав" это вор). Думаю, что слово "гоими", тоже оттуда.

СЛОВО= МАДЖЛАДЖУНА=ВРОДЕ ПРИМЕНЯЛОСЬ К ВЕДЬМАМ ИЛИ ЖЕНЩИНАМ ТАКОГО ТИПА И ПОХОЖИМ НА РУССКУЮ =БАБУ ЯГУ=

Маджладжуна - кошмар, удушье, толстяк небольшого роста.
«Грузинско-русский словарь» Давида Чубинашвили

так же и обиходное тбилисское слово "Халява", кто её не произносил - произошло от сло-ва"Халав" что означает молоко, в давние времена кто сильно нуждался и так же работни-кам, но уже позже молоко давали бесплатно , оттуда и пошло Халява

В каждом убани был свой"ШАНХАЙ","БОМБЕЙ" и какой-нибудь двор"АРМЯНСКИЙ","ЦЫГАНСКИЙ" и Т.Д.А в ДИДУБЕ ходил ГАРО,им пугали детей.А "Ишачий мост"? Муштаид, выставка? На Куре-"крутели","цыганские волнышки".Чеми кучи вчаме!!!

учителей называли"мас",больше такого нигде не услышите.трако-маймуно,Беймураз-гахтаган,шен чемиса,охраш.

Прежде, когда на улице или вообще, просили прикурить, было модно обращатться с такими словами:"Картвели хар шен, ту оси, момикиде папироси!"

по этому поводу даже был анекдот. Лацирак подходит к стоящему бидзе, которому он доходил до пупка и держа папироску в руках дзвелибичурат обращаеться.
-Момакидебине ра диа. (А тот ему басом отвечает)
-Мокиде швило!

Аватара пользователя
Сандро
Тбилисский архивариcсимус
Сообщения: 1550
Зарегистрирован: Ср окт 14, 2009 12:13 am
Пол: Мужской
Откуда: Санкт-Петербург

Re: Полузабытые тбилисские слова и понятия,случаи и воспоминания

Сообщение Сандро »

Интересно, где-нибудь еще принято просить у незанкомого прохожего на улице закурить? "Ерти сигарети момацевинет рааа?" А когда получает угощение, тут же, бывает, попросить еще второю:"Кидев ерти, ту ар гецхинеба!" И это просьба бывает исполнена на 99,9%.

Русский эквивалент грузинского слова-понятия "глехо" = "деревня", "деревенщина". В унизительном смысле слова. Например = "Вот деревня", или "одна деревня в автобусах", или "неотесанный мужик, деревенщина".

Вчера вспомнил, как один мой старый приятель любил повторять "Ра, Бануджас дуканиа?", а обычно говорили, "Сакулас дук(х)аниа?"То есть, мол, все дозволено, как у Сакула или Бануджа в духанах?

Раньше ходить в кино было самым обычным делом, не то, что сейчас, когда многие из молодежи еще там и не бывали. Обычно, во время шатало, мы , плехановцы, посещали "Октябрь" он же "Аполло". А самые дешевые билеты были в Собачьем переулке, в тамошнем Клубе Госторговли. А совсем давно, в кино "Хроника", рядом с "Комсомолец" билет сто-ил всего 10 копеек. Ой, я перепутал, кинотатр "Хроника" был на базе "Амирани".

Ответить

Вернуться в «Тбилиси и тбилисцы»