Не знала в какую тему написать и решила здесь. Давеча рылась у себя в компе и нашла слова некоторых грузинских песен и даже их русскую транскрипцию.
Панчо
ასი წლის შემდეგ
аси цлис шемдэг
ასი წლის შემდეგ ისევ ქალაქში ზამთარი მოვა.
аси цлис шемдэг исэв калакши замтари мова
ასი წლის შემდეგ ისევ დაიწყებს ფანტელი თოვას.
аси цлис шемдэг исэв даицкэбс пантэли товас
ასი წლის შემდეგ ისევ გეჯდები მღელვარედ გვერდზე.
аси цлис шемдэг исэв гэдждэби мгэлварэд гвэрдзэ
ასი წლის შემდეგ ისევ გაკოცებ მხურვალედ ხელზე.
аси цлис шемдэг исэв гакоцэб мхурвалэд хэлзэ
მე ისევ მიყვარხარ როგორც უწინ
мэ исэв миквархар рогорц уцин
და ისევ მაკვირვებს შენი ცრემლები
да исэв маквирвэбс шэни црэмлэби
მე ისევ გნახე ქუჩაში გუშინ
мэ исэв гнахэ кучаши гушин
და ავიფარე სახეზე ხელი
да авипарэ сахэзэ хэли
ასი წლის შემდეგ ისევ ვიჯდებით მე და შენ ბაღში
аси цлис шэмдэг исэв видждэбит мэ да шен багши
ასი წლის შემდეგ ისევ ვიჩხუბებთ, შენ წახვალ სახლში
аси цлис шемдэг исэв вичхубэбт шэн цахвал сахлши
ასი წლის შემდეგ გზას გამინათებს მე შენსკენ მთვარე
аси цлис шемдэг гзас гаминатэбс ме шэнскэн мтварэ
ასი წლის შემდეგ როცა გამიღებ პატარავ კარებს
аси цлис шэмдэг роца гамигэб патарав карэбс
მე გეტყვი
мэ гэткви
ასი წლის შემდეგ ალბათ ვიქნებით ასოცდაათის
аси цлис шэмдэг албат викнэбит асоцдаатис
ასი წლის შემდეგ მოგვენატრება ჩვენ ოცდაათი
аси цлис шэмдэг могвэнатрэба чвен оцдаати
ასი წლის შემდეგ ისევ ვიჯდებით ბებრები ერთად
аси цлис шэмдэг исэв видждэбит бэбрэби эртад
ასი წლის შემდეგ როცა ვიქნებით ჩვენ ახლოს ღმერთთან
аси цлис шэмдэг роца викнэбит чвен ахлос гмэрттан
მე გეტყვი
мэ гэткви
Уцноби
უცნობი
Мзес велодеби
მზეს ველოდები
სად დავემალო დავემალო ცრემლს
сад давемало давемало црэмлс
ან დაველოდო რამდენ წელს
ан давэлодо рамдэн цэлс
სად არის სად არის ვინ მიმასწავლის გზას
сад арис сад арис вин мимасцавлис гзас
ქალაქში რომელიც ჩემს ქალაქს აღარ ჰგავს
калакши ромэлиц чэмс калакс агар хгавс
იქ სადაც ვიცი მელოდებიან
ик садац вици мэлодэбиан
იქ სადაც თბილად მხვდებიან
ик садац тбилад мхвдэбиан
დავეძებ და ვერ ვპოულობ გათელილ კვალს
давэдзэб да вэр впоулоб гатэлил квалс
ქალაქში რომელიც ჩემს ქალაქს აღარ ჰგავს
калакши ромелиц чемс калакс агар хбавс
იქ ყველაფერი მახარებს
ик квэлапэри махарэбс
იქ გავშლი ფრთებს და ავფრინდები
ик гавшли пртэбс да авприндэби
იქ ბინდი და ნისლი მადარდებს
ик бинди да мисли мадардэбс
ვაღებ კარებს მზეს ველოდები
вагэб карэбс мзес вэлодэби
ვინ მეფერება მეფერება დღეს
вин мэперэба мэперэба дгэс
ვინ გაიზიარებს ჩვენ ცრემლს
вин гаизиарэбс чвен црэмлс
დავდივარ და დავატარებ საოცარ დარდს
давдивар да даватарэб саоцар дардс
ქალაქზე რომელიც ჩემს ქალაქს აღარ ჰგავს
калакзэ ромелиц чемс калакс агар хгавс